വായനയിലെ
കല്ലുകള്
2013 ഇല്
ഇറങ്ങിയ മികച്ച കഥകളിലൊന്നാവുമായിരുന്നു
സുഷ്മേഷ് ചന്ത്രോത്തിന്റെ
' എന്റെ മകള്
ഒളിച്ചോടും മുന്പ് ' . ആ
സാധ്യത , ഭാഷാപരമായി
വേണ്ടത്ര ശ്രദ്ധയോടെ
എഴുതപ്പെട്ടില്ല എന്ന പരാതി
പറയുമ്പോള് ഊന്നുന്നത് -
നമ്മുടെ എഴുത്തുകാര്ക്കൊന്നും
നല്ല എഡിറ്റര്മാരില്ല എന്ന
പ്രസാധന സാങ്കേതികതയിലാണ്`.
എഴുത്തുകാരന്
ഭാഷാപണ്ഡിതനാവണമെന്നല്ലല്ലോ
. ഈ ഇല്ലായ്മ
പരിക്കേല്പ്പിച്ച ഒരു കഥയാണ്
സുഷ്മേഷ് ചന്ത്രോത്തിന്റെ
" എന്റെ മകള്
ഒളിച്ചോടും മുന്പ് " .
1
പേജ്:
75
ഈ കഥയിലെ
ഏറ്റവും തീക്ഷ്ണമായ വാക്യം
എന്നു കരുതാവുന്ന -
" ഓരോ
ശാഠ്യത്തിന് വാവിട്ടുകരയുമ്പോള്
ഇവള് നിന്നെ നെഞ്ചോട് ചേര്ത്ത്
കവിളിലോ തലയിലോ ചുണ്ടമര്ത്തിപ്പിടിച്ച്
കരച്ചില് മാറ്റുന്നത്
കുഞ്ഞായിരിക്കുമ്പോള് ഞാന്
കണ്ടിട്ടുണ്ട്." - ഇങ്ങനെയാണ്`.
കൃതി
പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നതിനു
മുമ്പ് നമ്മുടെ എഴുത്തുകാക്ക്
നല്ല എഡിറ്റര്മാരുടെ സഹായം
ലഭ്യമാക്കുന്നില്ല എന്നാണോ..?
എഡിറ്റിങ്ങ്
ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കില് :
ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കില് :
"കുഞ്ഞായിരിക്കുമ്പോള്
ഞാന് കണ്ടിട്ടുണ്ട് "എന്നല്ല
എഴുതുക.
' കുഞ്ഞായിരിക്കുമ്പോള്
ഓരോ ശാഠ്യത്തിന് വാവിട്ടുകരയുന്ന
നിന്നെ , ഇവള്
നെഞ്ചോട് ചേര്ത്ത് കവിളിലോ
തലയിലോ ചുണ്ടമര്ത്തിപ്പിടിച്ച്
കരച്ചില് മാറ്റുന്നത് ഞാന്
കണ്ടിട്ടുണ്ട്' ' എന്നെങ്കിലും
എഴുതിയാലേ നല്ല മലയാളമാവൂ.
2
പേജ്:
65
“വൈദ്യതിയുടെ
പാഴ്ച്ചെലവും ഊര്ജനഷ്ടവുമോര്ത്ത്
"
രണ്ടും
ഒന്നുതന്നെയല്ലേ - വൈദ്യതി
പാഴായി ചെലവാകുന്നു; ഊര്ജം
( ie വൈദ്യുതി)
പാഴാവുന്നു.
വൈദ്യുതിയുടെ
പാഴ്ച്ചെലവോര്ത്ത് .....
എന്നു പോരെ?
"കുറച്ചുകാലമായി
പിടിച്ചുനടത്തുന്ന ഉത്സാഹക്കുറവ്
"
കുറച്ചു
കാലമായി പിടികൂടിയ ഉത്സാഹക്കുറവ്
അല്ലേ സംഭവം ; പിടിച്ചു
നടത്തുന്ന … എന്നെന്തിനാ ?
“കിടപ്പറക്കതക്
അല്പം തുറക്കപ്പെടുന്നത്
എന്റെ ശ്രദ്ധയില്പ്പെട്ടത്
"
ഒരു
ചെറിയ വാക്യത്തില് 2
'പെട്ടത് ' അഭംഗിയല്ലേ
ഉണ്ടാക്കുക? കിടപ്പറക്കതക്
(ആരോ)അല്പം
തുറക്കുന്നത് എന്റെ
ശ്രദ്ധയില്പ്പെട്ടത് .
"എല്മയുടെ
മുഖം പാതി വിടവില് ഞാന്
കണ്ടു. “
കതക്
അല്പ്പം തുറക്കപ്പെട്ടത്
… അല്പ്പം = പാതിയല്ലല്ലൊ.
അതോ ' അല്പ്പ'ത്തിന്റെ
പാതിയാണോ? ഇനി
എല്മയുടെ മുഖം പാതിയാണോ
കണ്ടത്?
3
പേജ്:
65
“അകത്തേ
നെഞ്ചില് നിന്നും ഒരു കുമിള
ഭീമാകാരമായി ഉരുവം കൊള്ളുന്നത്
ഞാനറിഞ്ഞു "
[ അകത്തേ
നെഞ്ച് / പുറത്തേ
നെഞ്ച് [ എന്തിനാ
ദീര്ഘം ? 'അകത്തെ
/ പുറത്തെ മതി
]-എന്ന വേര്തിരിവു
വേണോ? ഇതേ കഥ പേജ്
71:" അടിവയറ്റില്
ഭയത്തിന്റെ ഒരു കുമിള
എനിക്കുണ്ടായി " എന്നുണ്ട്.
അതുപോലെ 'നെഞ്ചിന്നുള്ളില്
നിന്നും ഒരു കുമിള ...... പോരേ]
? പേജ് 71 ലെതില്
' അടിവയറ്റില്
നിന്നും.... എന്ന്
ശരിയായി എഴുതാന് കഴിഞ്ഞത്
കാണുമ്പോള് ആദ്യത്തെ '
അകത്തെ നെഞ്ചി...'
എഡിറ്റിങ്ങിന്റെ
കുറവ് മാത്രമാണ്`.
'”കുമിള
ഭീമാകാരമായി ഉരുവം കൊള്ളുന്നത്
...”
ഭീമാകാരം
= വലിയ രൂപം.
ഉരുവം = രൂപം
- വലിയ രൂപമായി
രൂപം കൊള്ളുന്നത് ...എന്നു
നന്നോ ഭാഷയില്?
4
പേജ്:
66
“
വാതിലിനരികില്
വന്ന് ഉറങ്ങുന്ന നീനയേയും
എന്നെയും എല്മ നോക്കി
നില്ക്കുന്നത് നൗഫലുമായി
ഒന്നിച്ചു ജീവിക്കാനുള്ള
തീരുമാനമെടുത്തിട്ടുതന്നെയാണ്.
“
വായനക്കാരന്ന്
മനസ്സിലാവുക : 'നീനയും
ഇയാളും ഉറങ്ങുന്നത്
വാതിലിന്നരികില് വന്നിട്ടാണ്`
- എന്നാണോ ?
അല്ലെങ്കില്
ഈ വാക്യം :
'ഉറങ്ങുന്ന
നീനയേയും എന്നേയും എല്മ
വാതിലിനരികില് വന്ന്
നോക്കിനില്ക്കുന്നത്.....
'
എന്നാകുമായിരുന്നില്ലേ
?
കുറേക്കൂടി
നല്ല രചന
' നൗഫലുമായി
ഒന്നിച്ചു ജീവിക്കാനുള്ള
തീരുമാനമെടുത്തിട്ടുതന്നെയാണ്
[ ഇതാണല്ലോ
ഈ വാക്യത്തിലെ പ്രധാനപ്പെട്ട
ഭാഗം ]
എല്മ
വാതിലിനരികില് വന്ന് ,
ഉറങ്ങുന്ന നീനയേയും
എന്നേയും നോക്കിനില്ക്കുന്നത്....
' എന്നല്ലേ വേണ്ടിയിരുന്നത്
?
5
പേജ്:
67
“ എന്തോ
പ്രയാസം അലട്ടുന്ന ഒരാളെപ്പോലെ
......”
പ്രയാസം
= ബുദ്ധിമുട്ട്
/ അലട്ട് =
ബുദ്ധിമുട്ട് ഈ
ആവര്ത്തനം വൃഥാസ്ഥുലത
ഉണ്ടാക്കുന്നുണ്ടോ? ' എന്തിനോ
പ്രയാസപ്പെടുന്ന ഒരാളെപ്പോലെ
/ എന്തോ പ്രയാസമുള്ള
ഒരാളെപ്പോലെ / എന്തോ
അലട്ടുന്ന ഒരാളെപ്പോലെ '
എന്നൊക്കെയുള്ള
ഭാഷാ സാധ്യതകള് പരിഗണിക്കാമായിരുന്നില്ലേ
?
6
പേജ്:
71
“പെണ്മക്കള്
നോക്കണമെങ്കില് അവരുടെ
ഭര്ത്താക്കന്മാരും
സമ്മതിക്കേണ്ടേ?”
' പെണ്മക്കള്
നോക്കണമെങ്കില് അവരുടെ
ഭര്ത്താക്കന്മാര്
സമ്മതിക്കേണ്ടേ? ' എന്നു
പോരേ? ഭര്ത്താക്കന്മാരും
' എന്നെഴുതുമ്പോള്
'ഉം ' പിന്നെയുമാരൊക്കെയോ
സമ്മതിക്കേണ്ടതുണ്ട് എന്നല്ലേ?
അങ്ങനെ എഴുത്തുകാരന്
കരുതിയിരിക്കുമൊ?
7
പേജ്:
72
“
വയ്യാത്തകാലുമായി
കസേരമാറ്റി നീന അങ്ങോട്ടോടുന്നതും
ഇങ്ങോട്ടോടുന്നതും വല്ലായ്മയോടെ
ഞാന് മനസ്സിലാക്കി"
വയ്യാത്തകാലുമായി
നീന - അങ്ങോട്ടും
ഇങ്ങോട്ടും ഓടുന്നത് ശരി.
അതിനിടക്ക് 'കസേര
മാറ്റി' ആശയക്കുഴപ്പം
ഉണ്ടാക്കുന്നുണ്ടോ? '
വയ്യത്ത കാലുമായി
കസേരമാറ്റി' - എന്താണെന്ന്
സംശയിക്കുമോ? ചിന്ഹനം
കൊണ്ടും പരിഹാരമാവില്ലല്ലോ.
"വല്ലായ്മയോടെ
ഞാന് മനസ്സിലാക്കി" -
വല്ലായ്മ എവിടെയാ
ചേരേണ്ടത്?
വല്ലായ്മ
എന്ന വിശേഷണം - ഞാനിലാണോ
/ മനസ്സിലാക്കലിലാണോ?
സംഭവിച്ചത് -
'ഞാന്
വല്ലായ്മയോടെ മനസ്സിലാക്കിയെന്നല്ലേ?
ഞാന്റെ
വല്ലായ്മ മുന് വാക്യത്തില്
ഉണ്ട് -" ഞാന്
....... സമര്പ്പിച്ചു"
. ഇനി മനസ്സിലാക്കലിലെ
വല്ലായ്മ - ഇതില്
സൂചിപ്പിക്കയാണ്` വേണ്ടത്
'കസേരമാറ്റി
വയ്യാത്തകാലുമായി നീന
അങ്ങോട്ടോടുന്നതും
ഇങ്ങോട്ടോടുന്നതും ഞാന്
വല്ലായ്മയോടെ മനസ്സിലാക്കി
' എന്നല്ലേ
എഴുത്തുകാരന് ഉദ്ദേശിച്ചിരിക്കുക
?
ഇനിയും
ഉണ്ടാകും. ഇത്
ഭാഷാപരമായ സ്ഖലിതങ്ങള്,
ഒരിക്കല് കൂടി
വായിച്ചാല് തിരുത്താമായിരുന്നവ.
ഈ അശ്രദ്ധ കഥക്ക്
ദോഷം ചെയ്യുന്നുണ്ട് .
എന്തൊക്കെ ന്യായം
പറഞ്ഞാലും ഭാഷയുടെ തനിമ
പരിഗണിക്കാതെ വയ്യല്ലോ .
ഇനി,
ആശയപരമായ പതര്ച്ചകള്
ഇതുപോലെ എണ്ണിയെടുക്കാം .
സര്ഗാത്മക സൃഷ്ടിയാണ്
എന്നൊക്കെ വാദിക്കാമെങ്കിലും
അതൊക്കെ മുട്ടുഞായങ്ങളെ
ആവൂ- മലയാളവായനക്കാരന്ന്.
“നീന ചാടിയെഴുന്നേറ്റ്
ദിക്കു നഷ്ടമായവളെപ്പോലെ
അലറി " എന്നൊക്കെ
എഴുതുമ്പോള് കഥയുടെ ഉള്ളാണ്`
പൊള്ളപ്പെടുന്നത്
എന്നറിയണം.എന്നാലോ,
എഴുതുന്നയാള്ക്കേ
ഇതു തിരുത്താനും കഴിയൂ എന്നത്
മറ്റൊരു കാര്യം.
ഇനിയും
:
“നീന
ചാടിയെഴുന്നേറ്റ് ദിക്കു
നഷ്ടമായവളെപ്പോലെ അലറി "
'എന്റെ
മകള് ഒളിച്ചോടും മുന്പ് '
പേജ് : 71 – സുഷ്മേഷ്
ചന്ത്രോത്ത്
സംഭവങ്ങളുടെ
പശ്ചാത്തലത്തില് 'നീന
ചാടിയെഴുന്നേറ്റു എന്നതും
അലറി എന്നതും മനസ്സിലാക്കാം
. ' ദിക്കു
നഷ്ടമായവളെപ്പോലെ ' എന്നതോ?
വീട്ടിനകത്ത്
- മുറിയിലാണ്`
നീന. അവിടെ
ദിക്ക് എന്താ? അല്ലെങ്കിലും
എല്മ അവളുടെ പ്രണയം
വെളിപ്പെടുത്തിയപ്പോള്
നീനക്കുണ്ടായ ദേഷ്യം
പ്രകടിപ്പിക്കുന്നതിന്ന്
ദിക്കിനെതു കാര്യം ?
ഇനി,
'പരിസരം നഷ്ടപ്പെട്ട
' എന്ന മട്ടിലേ
കരുതിയിട്ടുള്ളൂ എന്നാണെങ്കില്
അങ്ങനെ എഴുതിയാല് മതിയായിരുന്നു.
അതും നഷ്ടപ്പെടാന്
പ്രസക്തമായ പരിസരം എന്തുണ്ട്
അവിടെ? സ്വന്തം
വീട്ടിനകത്ത് നിന്ന് അലറാന്
'പരിസരം നഷ്ടപ്പെടുന്നോ
എന്ന് പരിഭ്രമിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
പെരുവഴിയില്
ദിക്കു നഷ്ടപ്പെടും.
കാട്ടില്, കടലില്
ദിക്കു നഷ്ടപ്പെടും.
വീട്ടില് , അറയില്
ദിക്കു നഷ്ടപ്പെട്ടു
എന്നെഴുതുന്നത് - വീണ്ടും
വായിച്ചു നോക്കാതെ, എഡിറ്റ്
ചെയ്യാതെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നതുകൊണ്ടു
മാത്രമാണ്`.
1 comment:
ആ കഥ വായിച്ചില്ല.
എന്നാലും ഇത്തരം വിലയിരുത്തലുകള് തീര്ച്ചയായും എഴുത്തുകാര് അറിയും.മറുപടിയില്ലാതാകുമ്പോള് മിണ്ടാതിരിക്കുകയാകും.അല്ലെങ്കിലും എഴുതി കഴിഞ്ഞതിനെ കുറിച്ച് അവര് ഇനി എന്ത് പറയാം.അടുത്തതിലെങ്കിലും ശ്രദ്ധിക്കാന് ഈ പോസ്റ്റ് ഉപകാരപ്പെടും.
Post a Comment